笑いと知性
おはようございます。メイプルです。
笑いってとても大切なことなのですよ、笑うことで体の免疫力が上がるそうです。
でもお笑いによくある体や顔のコンプレックスなどを
指摘して弱者を攻撃する笑いってスキじゃないですね。
芸人さんはそれをやると簡単に笑いが取れるので、氾濫してますけどね
今日、ご紹介するお笑いは
「知性があるから有るから笑える」を証明してくれるようなムービー
「日本の形 japaneese tradetion 鮨](just joking).
http://jp.youtube.com/watch?v=LuNu2a4FGTI
日本の人には、自分達の文化がこんな風に間違って理解されるたら大変(or面白い)
と笑ってしまう。オイオイその説明は無いだろう!ハハハってね
自分達の文化をドロップさせて笑いのネタにした所が面白い。
反対に日本の近隣の国がコレを作ってしまったら、笑えるかな??
また、大半の異文化の人にも、ジョークと理解してもらえて人気だそうです。
「こんなの自分は真に受けないよ~!でも、○○さんなら、シリアスに受け取るかも・・・フフ」って感覚で笑ってしまう。
とくに日本をチョット知ってる外国人なら、「さすがにコレはジョークって分かるけど、初めて日本を見た時には、風変わりとおもったよな」ってウケまくり!
で、各国の皆さんの評価を読んでも面白かった。
タイトルがjapaneese tradetionってなっているので、シリアスな文化紹介のムービーだと思ってご覧になる外国の人も多いみたいです。
●日本の文化が誤解されないように、詳しく英語で解説を入れている真面目な日本の方
(私も雑巾や下駄の説明のところや国際保護動物のところなんか絶対に誤解されたくないと思ってしまいましたヨ)
●知識ある人なら当然ジョークとわかるさとウケマクリの外国の人
●コレが本当かどうかを質問している外国の人
●何か突然に日本に対して怒りをあらわにする人(誤解しないでくださいね)
●また、そんな↑コメントのなたは人種差別主義者だと注意する人 などなど
皆さんのコメントで平和度のチェックができるようで2回楽しめました。
皆が笑えるようになれば、世界平和って事なのでしょうね!
英文コメント中のLOL(lol)はlaugh out loudlyで笑うと言う意味です。私達が(笑)とかwとかワロスと書いたりするのと同じ意味で使います。
このシリーズには、他にも「箸」「折り紙」「夏休み」「お盆」「お茶」「謝罪」「おにぎり」他
があります。夏休みと折り紙がお気に入りです。
|
| 固定リンク












コメント